[스노우볼] 이기홍, 영어이름을 쓰지않는이유 - 정리완료
https://www.youtube.com/watch?v=KmgXq8amQtM
1. I think Uzo Aduba had an interview with Seth Meyers one time, and I think she said it best.
🔑 have an interview with : ~와 인터뷰 하다
🔑 one time (=before) : 이전에
🔑 she said it best
➕ "내말이~"을 영어로? (구어적인 표현)
You said it.
You can say that again~!
2. That resonated with me. 나한테 완전 크게 와닿았어!
🔑 resonate : 울려퍼지다. 이해되다
(발음듣기) : https://www.wordreference.com/enko/resonate
➡️ 울려퍼지다 Every little sound resonates in that hall. : 그 홀안에 아주 작은 모든소리도 울려퍼진다. |
➡️ 이해되다 (be understood) Her ideas resonated well with the audience of academics. 🔑 the audience of academics : 학계의 청중들, 학계의 사람들 |
➡️
The idiomatic phrase “resonates with me” is a symbolic statement, meaning that something someone tells you or a message you see agrees with you at a fundamental level.
🔑 idiomatic : 관용적 표현의, 눈에띄는 ('이디어매릭'으로 발음됨)
(발음듣기) https://www.wordreference.com/enko/idiomatic
🔑 phrase : 관용적 표현의, 눈에띄는 ('프레-이즈'로 발음됨)
(발음듣기) https://www.wordreference.com/enko/phrase
🔑 a statement : 진술, 성명, 보고, 계산서, 표현
🔑 at a fundamental level : 근본적인 수준에서
🔑 A and B, A or B 가 하나를 의미할때는 단수취급 !
🔑 meaning that
= which means
= in other words
3. If you're good enough, and if you're talented enough, and you've been around for a while, they will learn your name.
4. And the only way to change it faster or to (kind of) launch a new wave of how people see Asians is to create our own content, to create our own stories
5. I think that's the only way to change anything is to just take it and change it yourself.
(아래는 그냥 참고!)
Be to 용법을 다시 정리하자면 예정, 의무, 의도, 가능, 운명을 나타내기 위해 사용된다!
[예정 be going to ] I am to eat out tommorrow. 나는 내일 외식할 예정이야.
I'm to be a sophomore next year 내년에 2학년이 될 예정이야.
https://www.wordreference.com/enko/sophomore
[의무 have to] People are to wear masks. 사람들은 마스크 써야해
[의도 want to] If you are to travel abroad, book your plane ticket first.
[가능 be able to] Somthing is to be found in the basement.
[운명 be destined to] They were to marry 그들은 결혼할 운명이었어.
📑 전체 스크립트